扫一扫二维码手机版
时空壶app(Timekettle)是深圳时空壶技术有限公司开发的一款搭配硬件产品(Zero、WT2 Plus)来使用的跨语种交流APP,可以解决用户在外国旅游、工作、学习、生活中遇到语言障碍。搭配上硬件使用可以实现同声翻译以及强大的翻译功能,进行多种翻译模式,拍照翻译,文本直接翻译等,还能通过口语翻译,让你出门在外不用怕,交流更加高效自然!
时空壶是一款搭配硬件产品(Zero、WT2 Plus)来使用的跨语种交流APP
解决在外国旅游、工作、学习、生活中遇到语言障碍
解放双手,不用“递来递去”,交流更加高效自然
边说边译
解决了“录一句,翻译一句”沟通慢的困扰。
同传模式下,实现了“边说边译”,大大提升了沟通效率。
不用传递
不需要麻烦的将翻译机递来递去,各戴上一只耳机,耳机会自动让您听懂对方说的话。
无需按钮
同传模式下,沟通过程中一次按钮都不用碰,您只需要说话即可,耳机自动采集声音,并翻译到对方耳机,没有比这更简单的使用方式了。
适用范围非常广,如出行旅游、工作外交、知识学习等,都能使用;
各种场景下都能灵活使用,还能根据场景的不同,灵活选择翻译模式;
在进行文本翻译时,可以批量导入文本内容,迅速完成文本翻译;
翻译内容非常准确,让用户在进行跨国社交时,轻松解决交流问题;
在生活中遇到语言障碍,直接使用软件智能翻译,迅速掌握其中文含义;
是人们进行跨语种交流的生活助手,完全不用担心不会其他语言的问题;
同传模式
不需要任何操作,从张嘴说话开始,微小的延迟后即开始翻译到对方耳机,实现“边说边译”的效果。
*双方必须各戴一只耳机。
触控模式
触摸耳机上的指纹开始说话,再触摸一次结束录音并开始翻译。
具有强大的抗干扰、抗杂音能力。
*双方必须各戴一只耳机。此模式下只能“灵一句,翻译一句"
外放模式
三言两语的问路模式,耳机+手机的方式与对方沟通。
*对方不需要佩戴耳机。此模式下只能“景一句,翻译一句"
文本记录
交流的语音内容实时转文本并翻译。随时可在聊天记录查看聊天内容。
36语言+84方言互译
除了中-外翻译,随便挑选两种语言都能实现互译,语言是国际问题,要解决的是国际难题。
1、翻译模式
进入翻译模式后,点击左侧菜单进行设置,可在右侧调整显示选项。半屏旋转设计贴心实用,若双方面对面交流,可将字体方向独立调整,轻松读取各自语言内容。字体大小也可自定义,同时支持文字显示和语音播报,增强互动效果,适合各年龄段用户。针对对话节奏,系统可根据语速设置停顿时间,让沟通更加自然流畅。若用于外语学习,还能将半屏方向设置为一致模式,瞬间变身同声翻译学习工具。
2、会议模式
选择会议模式,设定语言后点击“开始”和“录音”按钮即可。系统会自动为发言内容标注换行序号,并将语音实时转换为屏幕上的文字,精准还原对话内容。虽然部分方言可能存在识别困难,但整体识别率高,适合多语种的正式场合记录。
3、采访模式
与会议模式相似,采访模式更注重双方互动。无论是一问一答还是动态对话,系统都能快速捕捉并转换语音内容,提供高效便捷的交流体验。
4、历史记录
通过历史记录功能,可以全面回顾之前使用的翻译模式操作,将当时的场景通过文字呈现,便于整理和备份。
5、文本翻译
文本翻译功能简单直观,选择语言后输入文字即可获得精准译文。虽然暂不支持文本扫描翻译,但未来功能升级值得期待。
一、软件该怎么使用,共用几种模式?
安装好App后,将时空壶翻译机连接至手机接口,按提示完成简单配置即可开始使用。它提供翻译、会议、采访三种核心模式,还配有历史记录功能,便于回顾使用场景,同时支持直接输入文字的文本翻译,覆盖多种语言需求。
二、Timekettle翻译耳塞与翻译App、手持翻译机相比有什么优势?
传统翻译软件和手持设备常需频繁传递,操作复杂且易中断对话,而Timekettle翻译耳塞专为跨语言对话设计,提供自然、高效的交流体验。借助独家HyperComm技术,数据显示其对话效率可提升至原来的两倍,为用户打造便捷流畅的沟通环境。
三、Timekettle翻译耳塞如何工作?
这款设备仅需一套耳塞(两只)便能实现双人对话的即时翻译。佩戴耳塞后,M3版使用HyperComm1.0技术支持轮流说话和聆听,而WT2 Edge升级为HyperComm2.0技术,使双方可以同时讲话与接收信息,不必再等待对方表达完毕,真正做到无缝沟通。
v3.3.18:
优化了性能以及修复了一些问题!